sábado, 9 de mayo de 2015

La gramática del chino es (relativamente) fácil… y eterna











¿Has sentido alguna vez que aprendes puntos de gramática china sin parar? Cuando uno empieza a estudiar chino, asimila los puntos de gramática sin pensar. 
Primero el verbo “ser”, después “也”, más tarde “不但……而且”, de vez en cuando se incluye algún significado de la partícula “了”… Al cabo de las 60 lecciones más o menos llega un momento en el que uno se satura de ver que los significados de “了” siguen aumentando mientras uno aprende la quinta construcción que significa “sin embargo”. 

Los temas avanzan y uno se pregunta hasta cuándo seguirán existiendo estas tres frases de ejemplo que te explican una partícula, preposición o aspecto. Sin embargo, CREO que he encontrado la solución a esto ¡Resulta que la interminable lista de puntos de gramática tiene un fin (aunque sea al final de un largo túnel)! A pesar de que la lengua china actual sea relativamente joven y los significados de “了” continúen siendo un misterio durante muchos más años al igual que ocurrirá con la vida extraterrestre, puede que esta página web sea de gran utilidad para nosotros.  


http://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Main_Page



Aún se está construyendo pero nos sirve. De hecho, contiene los puntos de gramática clasificados por niveles explicados uno tras otro hasta el nivel B2. El nivel C1 “solo” tiene 41 puntos de gramática todavía, el cual es joven si lo comparamos con el nivel B2, que posee más de 100. El nivel A1 tiene el título de “beginner-friendly grammar points”. 
Ya sabemos que los chinos intentan hacer su idioma accesible, pero no sé si yo clasificaría estos puntos de gramática como “friendly”, teniendo en cuenta que una partícula de estas tiene significados ocultos y malignos unos niveles más adelante, lo cual los convierte casi en enemigos… Son 38 puntos de gramática. Les parecerían muy pocos, porque el nivel A2 ya tiene 97 y el nivel B1, 125. De todas maneras, no hay que agobiarse. Esto de aprender un idioma no resulta fácil, sobre todo en el caso del chino. Para facilitarnos aún más la vida, esta gramática está clasificada según categorías gramaticales. 



Cierto es que no hay que fiarse de algunas clasificaciones, pero las traducciones están bastante bien (al inglés, por supuesto) y se incluyen todas variantes de cada término. Además dentro de cada punto de gramática incluye frases de ejemplo, los libros donde vienen explicados, y una imagen muy graciosa con el/los carácter(es) en cuestión. 



 好好儿学习!  Publicado por: Tobías Flores













Es curiosa la foto de fondo…

No hay comentarios:

Publicar un comentario